Monday, August 18, 2008

Engrish.com is my ish

If you've ever heard stories about Chinese tattoos that don't mean what they are intended to (Shawn Marion's "The Matrix" tat really means "Demon Moth Balls"), this is similar. Except it's better because we actually see the mistakes. Welcome to engrish.com, where one country's terrible translations is another country's from of comedy.

No comments: